回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 前置詞中へと 二人または三人がわたしの名の中へと集められている所には、わたしがその中にいる:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(60) 2020年11月17日 中へと(εἰς<eis>―マタイ18:20) 【回復訳】 二人または三人がわたしの名の中へと集められている所には、わたしがその中にいるからである」。 【KG訳】 ふたりまたは三人が、わたしの名によって集まっている所には、わたしもその中にいるのである」。 【SK訳】 ふたりでも三人でも、わたしの名において集まる所には、わ... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 魂の命を失う魂の命魂の命を救う十字架 自分を否み、自分の十字架を負い、わたしに従って来なさい:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(59) 2020年11月11日 否み(ἀπαρνησάσθω<aparnēsasthō>―マタイ16:24) 【回復訳】 それから、イエスは弟子たちに言われた、「だれでもわたしについて来たいなら、自分を否み、自分の十字架を負い、わたしに従って来なさい。 【KG訳】 それからイエスは弟子たちに言われた、「だれでもわたしについてきたいと思うなら、自分を捨... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 第四の夜回りのころ、彼は海の上を歩いて、彼らの所に来られた:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(58) 2020年11月9日 第四の夜回りのころ(τετάρτῃ δὲ φυλακῇ τῆς νυκτὸς<tetartē de phylakē tēs nyktos>―マタイ14:25) 【回復訳】 第四の夜回りのころ、彼は海の上を歩いて、彼らの所に来られた。 【KG訳】 イエスは夜明けの四時ごろ、海の上を歩いて彼らの方へ行かれた。 【SK訳】 ... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 千年王国メシア王国 彼の王国から、すべてつまずきとなるものや不法を行なう者たちを集め:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(57) 2020年11月4日 彼の王国(βασιλείας αὐτοῦ<basileias autou>―マタイ13:41) 【回復訳】 人の子は御使いたちを遣わす.そして彼らは彼の王国から、すべてつまずきとなるものや不法を行なう者たちを集めて、 【KG訳】 人の子はその使たちをつかわし、つまずきとなるものと不法を行う者とを、ことごとく御国からとり... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 世の基が置かれた時から隠されていた事柄を語る:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(56) 2020年11月2日 基が置かれた(καταβολῆς<katabolēs>―マタイ13:35) 【回復訳】 それは、預言者によって語られた事が成就するためである.それはこう言っている、「わたしはたとえをもって口を開き、世の基が置かれた時から隠されていた事柄を語る」。 【KG訳】 これは預言者によって言われたことが、成就するためである、「わ... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 天の王国 野菜よりも大きくなり、木となって:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(55) 2020年10月30日 野菜よりも大きくなり(αὐξηθῇ, μεῖζον τῶν λαχάνων<auxēthē meizon tōn lachanōn>―マタイ13:32) 【回復訳】 それはどんな種よりも小さいが、生長すると、野菜よりも大きくなり、木となって、空の鳥Sが来てその枝に巣を作るほどになる」。 【KG訳】 それはどんな種よりも... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 世代 その人の後の状態は、初めよりもさらに悪くなる。この邪悪な世代も、このようである:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(54) 2020年10月28日 世代(γενεᾷ<genea>―マタイ12:45) 【回復訳】 そこで行って、自分よりも悪い他の七つの霊を連れて来て、そこに入って住み着く。そうなると、その人の後の状態は、初めよりもさらに悪くなる。この邪悪な世代も、このようである」。 【KG訳】 そこでまた出て行って、自分以上に悪い他の七つの霊を一緒に引き連れてきて中... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 王国千年王国時代天の王国 だれでも聖霊に逆らって語る者は、この時代であろうと来たるべき時代であろうと、彼は赦されることはない:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(53) 2020年10月26日 時代(αἰῶνι<aiōni>―マタイ12:32) 【回復訳】 また、だれでも人の子に逆らう言を語ったとしても、彼は赦されるであろう.しかし、だれでも聖霊に逆らって語る者は、この時代であろうと来たるべき時代であろうと、彼は赦されることはない。 【KG訳】 また人の子に対して言い逆らう者は、ゆるされるであろう。しかし、聖... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 魂の命を失う魂の命魂の命を救う 自分の魂の命を見いだす者はそれを失い、わたしのために自分の魂の命を失う者はそれを見いだす:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(52) 2020年10月23日 魂の命(ψυχὴν<psychēn>―マタイ10:39) 【回復訳】 自分の魂の命を見いだす者はそれを失い、わたしのために自分の魂の命を失う者はそれを見いだす。 【KG訳】 自分の命を得ている者はそれを失い、わたしのために自分の命を失っている者は、それを得るであろう。 【SK訳】 自分のいのちを自分のものとした者はそれ... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 牧者 彼は群衆を見て、彼らに深く同情された.なぜなら、彼らは牧者のいない羊のように、苦しめられ、捨てられていたからである:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(51) 2020年10月19日 ①苦しめられ ②捨てられていた(①ἐσκυλμένοι ②ἐρριμμένοι<①eskylmenoi ②errimmenoi>―マタイ9:36) 【回復訳】 そして彼は群衆を見て、彼らに深く同情された.なぜなら、彼らは牧者のいない羊のように、苦しめられ、捨てられていたからである。 【KG訳】 また群衆が飼う者のない羊... バイブルフォージャパン事務局