回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 知る あなたがたは彼を知らない.しかし、わたしは彼を知っている :回復訳聖書と他の日本語訳との比較(110) 2021年5月14日 知る(γινώσκω<ginóskó>)知る(οἶδα<eidó(oida)>)―ヨハネ8:55 【回復訳】 ところが、あなたがたは彼を知らない.しかし、わたしは彼を知っている。もしわたしが彼を知らないと言うなら、わたしはあなたがたと同じように、うそつきになるであろう.しかし、わたしは彼を知っており、彼の言を守っている... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 わたしはある 『わたしはある』を信じないなら、自分の罪の内に死ぬ :回復訳聖書と他の日本語訳との比較(109) 2021年5月11日 わたしはある(ἐγώ εἰμι<egō eimi>―ヨハネ8:24) 【回復訳】 だから、あなたがたは自分の罪の内に死ぬと、わたしは言ったのである.あなたがたは、『わたしはある』を信じないなら、自分の罪の内に死ぬ」。 新共同訳は回復訳聖書と同じく「egō eimi」を「わたしはある」と訳しています。その他、主だった日本... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 命の水の川 わたしの中へと信じる者は、聖書が言っているように、その人の最も内なる所から、生ける水の川々が流れ出る:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(108) 2021年4月27日 川々(Ποταμοὶ<potamoi>―ヨハネ7:38) 【回復訳】 わたしの中へと信じる者は、聖書が言っているように、その人の最も内なる所から、生ける水の川々が流れ出る」。 【KG訳】 わたしを信じる者は、聖書に書いてあるとおり、その腹から生ける水が川となって流れ出るであろう」。 【SK訳】 わたしを信じる者は、聖書... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 永遠の命 わたしが与える水は、その人の内で源泉となり、湧き上がって、永遠の命へと至るのである:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(107) 2021年4月22日 湧き上がって、永遠の命へと至る(ἁλλομένου εἰς ζωὴν αἰώνιον<hallomenou eis zōēn aiōnion>―ヨハネ4:14) 【回復訳】 しかし、わたしが与える水を飲む者はだれでも、決して永遠に渇くことはない.わたしが与える水は、その人の内で源泉となり、湧き上がって、永遠の命へと至る... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 新エルサレム花嫁 彼は必ず増し加わるが、わたしは必ず減少する:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(106) 2021年4月20日 増し加わる(αὐξάνω<auxanó>―ヨハネ3:30) 【回復訳】 彼は必ず増し加わるが、わたしは必ず減少する」。 【KG訳】 彼は必ず栄え、わたしは衰える。 【SK訳】 あの方は盛んになり私は衰えなければなりません。」 【SKD訳】 あの方は栄え、わたしは衰えねばならない。」 【IN訳】 彼は大きくなり、私は小さ... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 その霊 その霊から生まれるのは霊である:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(105) 2021年4月16日 その霊(τοῦ Πνεύματος<tou Pneumatos>―ヨハネ3:6) 【回復訳】 肉から生まれるのは肉であり、その霊から生まれるのは霊である。 【KG訳】 肉から生れる者は肉であり、霊から生れる者は霊である。 【SK訳】 肉によって生まれた者は肉です。御霊によって生まれた者は霊です。 【SKD訳】 肉から生... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 王国神の王国 人は新しく生まれなければ、神の王国を見ることはできない:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(104) 2021年4月6日 王国(βασιλεία<basileia>―ヨハネ3:3) 【回復訳】 イエスは彼に答えて言われた、「まことに、まことに、わたしはあなたに言う.人は新しく生まれなければ、神の王国を見ることはできない」。 【KG訳】 イエスは答えて言われた、「よくよくあなたに言っておく。だれでも新しく生れなければ、神の国を見ることはでき... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 前置詞中へと イエスはこの最初のしるしをガリラヤのカナで行なって、彼の栄光を現された.それで、弟子たちは彼の中へと信じた:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(103) 2021年4月1日 中へと(εἰς<eis>―ヨハネ2:11) 【回復訳】 イエスはこの最初のしるしをガリラヤのカナで行なって、彼の栄光を現された.それで、弟子たちは彼の中へと信じた。 【KG訳】 イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。 【SK訳】 イエスはこのことを最初のし... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 前置詞から共に わたしたちは彼の栄光を見た.それは、父からのひとり子としての栄光であった:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(102) 2021年3月29日 から(παρά<para>―ヨハネ1:14後半) 【回復訳】 それは恵みと実際に満ちていた。わたしたちは彼の栄光を見た.それは、父からのひとり子としての栄光であった。 【KG訳】 わたしたちはその栄光を見た。それは父のひとり子としての栄光であって、めぐみとまこととに満ちていた。 【SK訳】 私たちはこの方の栄光を見た。... バイブルフォージャパン事務局
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較 前置詞中へと すべて彼を受け入れた者、すなわち、御名の中へと信じる者に、彼は神の子供たちとなる権威を与えられた:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(101) 2021年3月22日 中へと(εἰς<eis>―ヨハネ1:12) 【回復訳】 しかし、すべて彼を受け入れた者、すなわち、御名の中へと信じる者に、彼は神の子供たちとなる権威を与えられた. 【KG訳】 しかし、彼を受けいれた者、すなわち、その名を信じた人々には、彼は神の子となる力を与えたのである。 【SK訳】 しかし、この方を受け入れた人々、す... バイブルフォージャパン事務局