わたしはほかの町々にも、神の王国の福音を宣べ伝えなければならない:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(87)

王国(βασιλεία<basileia>―ルカ4:43)

【回復訳】 しかし、イエスは彼らに言われた、「わたしはほかの町々にも、神の王国の福音を宣べ伝えなければならない.わたしはこのために遣わされたのだから」。
【KG訳】 しかしイエスは、「わたしは、ほかの町々にも神のの福音を宣べ伝えねばならない。自分はそのためにつかわされたのである」と言われた。
【SK訳】 しかしイエスは、彼らにこう言われた。「ほかの町々にも、どうしても神のの福音を宣べ伝えなければなりません。わたしは、そのために遣わされたのですから。」
【SKD訳】 しかし、イエスは言われた。「ほかの町にも神のの福音を告げ知らせなければならない。わたしはそのために遣わされたのだ。」

ギリシャ語

ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς ὅτι Καὶ ταῖς ἑτέραις πόλεσιν εὐαγγελίσασθαί με δεῖ τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, ὅτι ἐπὶ τοῦτο ἀπεστάλην.(Nestle 1904)

Strong's Concordance
basileia: kingdom, sovereignty, royal power
Original Word: βασιλεία, ας, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: basileia
Phonetic Spelling: (bas-il-i'-ah)
Definition: kingdom, sovereignty, royal power
Usage: kingship, sovereignty, authority, rule, especially of God, both in the world, and in the hearts of men; hence: kingdom, in the concrete sense.

こちらのサイトを引用させて頂きました:Bible Hub

解説

『神の王国は、命の種としての救い主が(参照、17:21のノート1)、彼の信者たち、神の選びの民の中へまかれ(マルコ4:326)、それが一つの領域へ、すなわち、神が彼の王国としての彼の神聖な命の中で支配することができる領域へ、発展することです。王国への入り口は、再生であり(ヨハネ3:5)、王国の発展は、神聖な命における信者たちの成長です(Ⅱペテロ1:3-11)。王国は今日の召会生活です。忠信な信者たちはその中で生活し(ローマ14:17)、発展して来たるべき王国へと至ります。それは、千年王国で勝利を得た聖徒たちが(啓20:4、6)受け継ぐ褒賞です(ガラテヤ5:21エペソ5:5)。最終的に、神の王国は新エルサレムにおいて完成します。新エルサレムは神の永遠の王国であり、神の永遠の命の永遠の祝福の永遠の領域です。神に贖われたすべての人は、この永遠の命を新天新地において永遠に享受します―啓示録第21章1節から4節、第22章1節から5節、14節(参照、マルコ1:15のノート1マルコ4:3のノート12マルコ4:26のノート13)。そのような王国、神の王国を、救い主はここで福音、良きおとずれとして、神の命から遠ざかっていた者たちに、告げ知らせられたのです(エペソ4:18)。』(ルカ4:43フットノート2

無料聖書進呈をご希望の方はこちらからどうぞ

この記事が気に入ったら
フォローしよう

最新情報をお届けします

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事
わたしたちの魂の救い「すべての汚れとあふれる悪意を捨て去ったのですから、植えられた御言を柔らかい心で受け入れなさい。それは、あなたがたの魂を救うことができます」「あなたがたの信仰の結果である魂の救いを受けている」:聖書の重要な真理【救い】(23)
聖書の重要な真理【救い】
わたしたちの魂の救い「すべての汚れとあふれる悪意を捨て去ったのですから、植えられた御言を柔らかい心で受け入れなさい。それは、あなたがたの魂を救うことができます」「あなたがたの信仰の結果である魂の救いを受けている」:聖書の重要な真理【救い】(23)
【わたしたちの魂の救い】「すべての汚れとあふれる悪意を捨て去ったのですから、植えられた御言を柔らかい心で受け入れなさい。それは、あなたがたの...