わたしが与える水は、その人の内で源泉となり、湧き上がって、永遠の命へと至るのである:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(107)

湧き上がって、永遠の命へと至る(ἁλλομένου εἰς ζωὴν αἰώνιον<hallomenou eis zōēn aiōnion>―ヨハネ4:14)

【回復訳】 しかし、わたしが与える水を飲む者はだれでも、決して永遠に渇くことはない.わたしが与える水は、その人の内で源泉となり、湧き上がって、永遠の命へと至るのである」。
【KG訳】 しかし、わたしが与える水を飲む者は、いつまでも、かわくことがないばかりか、わたしが与える水は、その人のうちで泉となり、永遠の命に至る水が、わきあがるであろう」。
【SK訳】 しかし、わたしが与える水を飲む者はだれでも、決して渇くことがありません。わたしが与える水は、その人のうちで泉となり、永遠のいのちへの水がわき出ます。」
【SKD訳】 しかし、わたしが与える水を飲む者は決して渇かない。わたしが与える水はその人の内で泉となり、永遠の命に至る水がわき出る。」」
【IN訳】 だが私が与えることになる水を飲むなら、その人は永遠に渇くことがなく、私が与えることになる水は、彼のうちで、永遠の命にほとばしり出る水の泉となることだろう」。

ギリシャ語

ὃς δ’ ἂν πίῃ ἐκ τοῦ ὕδατος οὗ ἐγὼ δώσω αὐτῷ, οὐ μὴ διψήσει εἰς τὸν αἰῶνα, ἀλλὰ τὸ ὕδωρ ὃ δώσω αὐτῷ γενήσεται ἐν αὐτῷ πηγὴ ὕδατος ἁλλομένου εἰς ζωὴν αἰώνιον.(Nestle 1904)

Strong's Concordance
hallomai: to leap
Original Word: ἅλλομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: hallomai
Phonetic Spelling: (hal'-lom-ahee)
Definition: to leap
Usage: I leap, leap up; of water: I spring up, bubble up.

こちらのサイトを引用させて頂きました:Bible Hub

eis: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)
Original Word: εἰς
Part of Speech: Preposition
Transliteration: eis
Phonetic Spelling: (ice)
Definition: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
Usage: into, in, unto, to, upon, towards, for, among.

こちらのサイトを引用させて頂きました:Bible Hub

zóé: life
Original Word: ζωή, ῆς, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: zóé
Phonetic Spelling: (dzo-ay')
Definition: life
Usage: life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence

こちらのサイトを引用させて頂きました:Bible Hub

aiónios: agelong, eternal
Original Word: αἰώνιος, ία, ιον
Part of Speech: Adjective
Transliteration: aiónios
Phonetic Spelling: (ahee-o'-nee-os)
Definition: agelong, eternal
Usage: age-long, and therefore: practically eternal, unending; partaking of the character of that which lasts for an age, as contrasted with that which is brief and fleeting.

こちらのサイトを引用させて頂きました:Bible Hub

解説

『わたしたちの井戸はヤコブの井戸、伝統的な井戸ではありません。わたしたちの井戸は神の御子です。わたしたちは彼を受け入れました。そして彼はわたしたちの内側でわき出る水の泉となり、永遠の命へと至ります。彼がわたしたちの内側でわき出る時、わたしたちは永遠の命へともたらされます。主がわたしたちの内側でこのようにわき出ることが、わたしたちの渇きをいやします。わたしは、彼は何度もわたしの内側でわき出ると、証しすることができます。彼がわたしの中でわき出る時はいつも、わたしは永遠の命の中へともたらされ、わたしの渇きは満たされます。』(ヨハネの文書における幕屋とささげ物の成就 第14章、178頁)

無料聖書進呈をご希望の方はこちらからどうぞ

この記事が気に入ったら
フォローしよう

最新情報をお届けします

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事
信仰によって救われる「あなたがたの罪が彼の御名のゆえに赦されている」「その御子の中で、わたしたちは贖い、すなわち罪の赦しを得ています」:聖書の重要な真理【救いの確信】(1)
聖書の重要な真理【救いの確信】
信仰によって救われる「あなたがたの罪が彼の御名のゆえに赦されている」「その御子の中で、わたしたちは贖い、すなわち罪の赦しを得ています」:聖書の重要な真理【救いの確信】(1)
救いの確信  救いの確信が意味するのは、わたしたちがわたしたちの救いを確信することができるということです。確信は単に知る事柄だけでなく、確か...