あなたは行って、至る所で神の王国を宣べ伝えなさい:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(90)

王国(βασιλεία<basileia>―ルカ9:60)

【回復訳】 しかし、イエスは彼に言われた、「死人に彼らの死人を葬らせなさい.あなたは行って、至る所で神の王国を宣べ伝えなさい」。
【KG訳】 彼に言われた、「その死人を葬ることは、死人に任せておくがよい。あなたは、出て行って神のを告げひろめなさい」。
【SK訳】 すると彼に言われた。「死人たちに彼らの中の死人たちを葬らせなさい。あなたは出て行って、神のを言い広めなさい。」
【SKD訳】 イエスは言われた。「死んでいる者たちに、自分たちの死者を葬らせなさい。あなたは行って、神のを言い広めなさい。」

ギリシャ語

εἶπεν δὲ αὐτῷ Ἄφες τοὺς νεκροὺς θάψαι τοὺς ἑαυτῶν νεκρούς, σὺ δὲ ἀπελθὼν διάγγελλε τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ.(Nestle 1904)

Strong's Concordance
basileia: kingdom, sovereignty, royal power
Original Word: βασιλεία, ας, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: basileia
Phonetic Spelling: (bas-il-i'-ah)
Definition: kingdom, sovereignty, royal power
Usage: kingship, sovereignty, authority, rule, especially of God, both in the world, and in the hearts of men; hence: kingdom, in the concrete sense.

こちらのサイトを引用させて頂きました:Bible Hub

解説

『神の王国を宣べ伝えることは、命の行為であり、死んでいるものを生かす行為です。彼らは命を得ることによって、神の王国に入ることができます。』(ルカ9:60フットノート2

補足

ヨハネ3:3 イエスは彼に答えて言われた、「まことに、まことに、わたしはあなたに言う.人は新しく生まれなければ、神の王国を見ることはできない」。

神の王国は、神の統治です。それは神聖な領域であり、そこに入るのに、神の命を要する領域です。神の命だけが、神聖な事柄を認識することができます。ですから、人が神の王国を見るため、あるいは神の王国の中に入るためには、神の命で再生されることが必要です。(ヨハネ3:3フットノート3

無料聖書進呈をご希望の方はこちらからどうぞ

この記事が気に入ったら
フォローしよう

最新情報をお届けします

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事
聖書の重要な点、重要な章や節、また重要な真理をわたしたちの内に住まわせるなら、聖霊はわたしたちが聖書の意味を理解できるようにすることができる「知恵を尽くして、キリストの言をあなたがたの内に豊かに住まわせ」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(42)
聖書の重要な真理【聖書を読む】
聖書の重要な点、重要な章や節、また重要な真理をわたしたちの内に住まわせるなら、聖霊はわたしたちが聖書の意味を理解できるようにすることができる「知恵を尽くして、キリストの言をあなたがたの内に豊かに住まわせ」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(42)
どのように聖書を読むか【御言をわたしたちの内に住まわせる】:「知恵を尽くして、キリストの言をあなたがたの内に豊かに住まわせ」(コロサイ3:1...