神の王国はこのようなものである.ある人が地に種をまき…:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(77)

王国(βασιλεία<basileia>―マルコ4:26)

【回復訳】 イエスはまた言われた、「神の王国はこのようなものである.ある人が地に種をまき、
【KG訳】 また言われた、「神のは、ある人が地に種をまくようなものである。
【SK訳】 また言われた。「神のは、人が地に種を蒔くようなもので、
【SKD訳】 また、イエスは言われた。「神のは次のようなものである。人が土に種を蒔いて、

ギリシャ語

Καὶ ἔλεγεν Οὕτως ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ, ὡς ἄνθρωπος βάλῃ τὸν σπόρον ἐπὶ τῆς γῆς,(Nestle 1904)

Strong’s Concordance
basileia: kingdom, sovereignty, royal power
Original Word: βασιλεία, ας, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: basileia
Phonetic Spelling: (bas-il-i’-ah)
Definition: kingdom, sovereignty, royal power
Usage: kingship, sovereignty, authority, rule, especially of God, both in the world, and in the hearts of men; hence: kingdom, in the concrete sense.

こちらのサイトを引用させて頂きました:Bible Hub

解説

『神の王国は召会の実際であり、それは福音を通して、キリストの復活の命によってもたらされます(Ⅰコリント4:15)。再生は王国の入り口であり(ヨハネ3:5)、信者たちの内側の神聖な命の成長は王国の発展です(Ⅱペテロ1:3-11)。第1章15節のノート1を参照。』(マルコ4:26フットノート 1

『神聖な命の種(Ⅰヨハネ3:9Ⅰペテロ1:23)は、奴隷・救い主の信者たちの中にまかれました。この種は、神の王国(奴隷・救い主の福音の結果と目標)と、この時代の召会(ローマ14:17)が、命の事柄、神の命の事柄であることを示しています。この命は、芽を出し、成長し、実を実らせ、熟し、収穫に至らせます。神の王国と召会は、人の知恵と能力による命のない組織ではありません。コリント人への第一の手紙第3章6節から9節と、啓示録第14章4節15節から16節の使徒たちの言葉が、これを確証しています。』(マルコ4:26フットノート3

無料聖書進呈をご希望の方はこちらからどうぞ

この記事が気に入ったら
フォローしよう

最新情報をお届けします

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事
永遠の救い・その方法【バプテスマ】「信じてバプテスマされる者は救われる」「その水はバプテスマの予表であって、イエス・キリストの復活を通して、今やあなたがたをも救うのです」:聖書の重要な真理【救い】(8)
聖書の重要な真理【救い】
永遠の救い・その方法【バプテスマ】「信じてバプテスマされる者は救われる」「その水はバプテスマの予表であって、イエス・キリストの復活を通して、今やあなたがたをも救うのです」:聖書の重要な真理【救い】(8)
救いの方法【バプテスマ】「信じてバプテスマされる者は救われる」 マルコ16:16 信じてバプテスマされる者は救われる.しかし、信じない者は罪...
永遠の救い・その土台「イエス…は自分の民を…救う」「救い主、イエス」「恵みは…わたしたちの救い主キリスト・イエス…を通して、明らかにされていま す」:聖書の重要な真理【救い】(3)
聖書の重要な真理【救い】
永遠の救い・その土台「イエス…は自分の民を…救う」「救い主、イエス」「恵みは…わたしたちの救い主キリスト・イエス…を通して、明らかにされていま す」:聖書の重要な真理【救い】(3)
永遠の救い【その土台】「イエス…は自分の民を…救う」 マタイ1:21 彼女は男の子を産みます.あなたは彼の名をイエスと呼びなさい.彼は自分の...
あなたがたを立てた.それは、あなたがたが出て行って実を結び…あなたがたがわたしの名の中で父に求めるものは何でも、彼があなたがたに与えてくださるためである:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(116)
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較
あなたがたを立てた.それは、あなたがたが出て行って実を結び…あなたがたがわたしの名の中で父に求めるものは何でも、彼があなたがたに与えてくださるためである:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(116)
立てた(τίθημι<tithémi>)出て行って(ὑπάγω<hupagó>)中で(ἐν<en>)―ヨハネ15:16 【回復訳】 あなたが...