わたしたちが聖書の言葉を守ることから得る祝福は真に大きい「捨てません」「おののく」「守る」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(29)

信者と聖書との関係: 「捨てません」(詩119:87、参照、102、157節)

詩篇119:87 彼らは地上でわたしを滅ぼすばかりでした.しかし、わたしはあなたの教訓を捨てませんでした。
詩篇119:102 わたしはあなたの規定から離れませんでした.それは、あなたがわたしを教えられたからです。
詩篇 119:157 わたしを迫害する者とわたしの仇は多いのですが、わたしはあなたの証しからそれません。

 わたしたちは聖書の言葉を決して捨てるべきではありません。わたしたちがどのような問題に遭遇したとしても、たとえ迫害や死があったとしても、わたしたちは聖書を捨てるべきではありません。もしわたしたちが邪悪な誘惑のゆえに聖書を捨てるなら、さらに悪くなるでしょう。わたしたちは常に聖書の言葉を捨てることなく責任を担うべきです。

信者と聖書との関係:「おののく」(イザヤ66:2、参照、エズラ9:4)

イザヤ66:2 これらすべての物は、わたしの手が造ったものであるので、これらすべての物は存在しているのである」とエホバは告げられる。「しかし、わたしが見つめるのはこのような人である.すなわち、貧しく砕かれた霊の者、わたしの言葉におののく者である。
エズラ9:4 イスラエルの神の言葉におののく者はみな、捕囚の者たちの忠信でない事のゆえに、わたしの所に集められた.わたしは夕方の穀物のささげ物の時まで、ぼう然として座っていた。

 わたしたちは聖書の言葉におののくべきです。わたしたちの心は聖書に触れるときに感覚がないほど、かたくなであるべきではありません。わたしたちは心を低くし、悔い改めるべきです。わたしたちは聖書の言葉に触れるとき、畏れとおののきの中にいるべきです。これは神の御前でへりくだることを必要とします。

信者と聖書との関係: 「守る」(詩119:9、ルカ11:28、参照、ヤコブ1:25)

詩篇119:9 若い人は何をもって自分の路を清く保つのでしょうか?あなたの言葉にしたがってそれを守ることです。
ルカ11:28 しかし、イエスは言われた、「むしろ幸いなのは、神の言を聞いて、それを守る人たちである」。
ヤコブ 1:25 しかし、完全な律法、すなわち自由の律法を詳しく見極めようと、常にこのようにしている人は、聞いて忘れてしまうのではなく、わざを行なう人となります.そのような人は、行ないによって祝福されます。

 わたしたちは祝福と益を得るために聖書の言葉を守らなければなりません。わたしたちが聖書の言葉を守ることから得る祝福は真に大きいのです! それは、マリアが主イエスを産んだことにおいて得た祝福よりもさらに大きいのです。ですから、わたしたちは聖書の言葉を守ることによってそれに応答すべきです。

前の記事  次の記事

無料聖書進呈をご希望の方はこちらからどうぞ

この記事が気に入ったら
フォローしよう

最新情報をお届けします

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事
永遠の救い・その土台「主イエスは神の救いの門」「主イエスだけが神によって立てられた救い主」「キリスト・イエスは罪人を救うためにこの世に来られた」:聖書の重要な真理【救い】(4)
聖書の重要な真理【救い】
永遠の救い・その土台「主イエスは神の救いの門」「主イエスだけが神によって立てられた救い主」「キリスト・イエスは罪人を救うためにこの世に来られた」:聖書の重要な真理【救い】(4)
永遠の救い【その土台】「わたしは門である。だれでもわたしを通って入る者は救われ」 ヨハネ10:9 わたしは門である.だれでもわたしを通って入...
今、わたしの魂は騒いでいる.わたしは何と言おうか?父よ、この時からわたしを救ってください。しかし、このためにこそ、わたしはこの時に至ったのです:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(112)
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較
今、わたしの魂は騒いでいる.わたしは何と言おうか?父よ、この時からわたしを救ってください。しかし、このためにこそ、わたしはこの時に至ったのです:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(112)
魂(ψυχή<psuché>)―ヨハネ12:27 【回復訳】 今、わたしの魂は騒いでいる.わたしは何と言おうか?父よ、この時からわたしを救っ...
ナザレ人イエスは、神があなたがたの中で、彼を通して行なわれた力あるわざと不思議としるしとにより、神によってあなたがたに証明された人です:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(132)
回復訳聖書と他の日本語訳聖書の比較
ナザレ人イエスは、神があなたがたの中で、彼を通して行なわれた力あるわざと不思議としるしとにより、神によってあなたがたに証明された人です:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(132)
人(ἀνήρ<anér>)―使徒2:22 【回復訳】 使徒2:22 イスラエルの人たちよ、これらの言を聞きなさい.ナザレ人イエスは、神があな...